Lukas 1:40
Konteks1:40 and entered Zechariah’s house and greeted Elizabeth.
Lukas 9:46
Konteks9:46 Now an argument started among the disciples 1 as to which of them might be 2 the greatest.
Lukas 19:7
Konteks19:7 And when the people 3 saw it, they all complained, 4 “He has gone in to be the guest of a man who is a sinner.” 5
[9:46] 1 tn Grk “among them”; the referent (the disciples) has been specified in the translation for clarity.
[9:46] 2 tn The use of the optative mood means the answer is not clear (BDF §§267.2.3; 385.2.2).
[19:7] 3 tn Grk “they”; the referent is unspecified but is probably the crowd in general, who would have no great love for a man like Zacchaeus who had enriched himself many times over at their expense.
[19:7] 4 tn This term is used only twice in the NT, both times in Luke (here and 15:2) and has negative connotations both times (BDAG 227 s.v. διαγογγύζω). The participle λέγοντες (legonte") is redundant in contemporary English and has not been translated.
[19:7] 5 sn Being the guest of a man who is a sinner was a common complaint about Jesus: Luke 5:31-32; 7:37-50; 15:1-2.